آقای حقیقت سلام !
هرچی شما ما رو تحویل نمی گیرید ما هی شما رو تحویل می گیریم . هرچی شما جواب ما رو نمی دید (منظورم ایمیل دوممه - البته من به حساب این گذاشتم که به دستتون نرسیده ولی هنوز منتظرم!!!)ما جواب شما رو می دیم . نه تنها جوابتون رو می دیم بلکه منتتون رو هم داریم و کلی هم مخلصیم . در مورد عبارتی که نوشته اید من فکر می کنم یعنی اینکه با همسرش روی مبل لم داد. یا ولو شد و یا چیزی بیشتر از لم دادن و ولو شدن : توی کاناپه فرو رفت یا غرق شد.
البته در محضر استادی مثل شما ترجمه کردن واقعا جسارته. اما به هر حال این چیزیه که به فکر من می رسه .
سلام آقای حقیقت عزیز
شماره دوم همراوی نشریه تخصصی داستان منتشر شد
لطفا از نشریه ما بازدید و حتما نظراتتان را برایمان بگذارید (باعث دلگرمی ما خواهد بود)
فایل کامل شماره دوم به صورت pdf قابل دانلود مستقیم می باشد
در صورت تمایل ما را به لینک هایتان اضافه کنید http://www.hamravi.blogfa.com
۰۷/۱۵/۱۳۸۷ at ۹:۵۳ ب.ظ
آقای حقیقت سلام !
هرچی شما ما رو تحویل نمی گیرید ما هی شما رو تحویل می گیریم . هرچی شما جواب ما رو نمی دید (منظورم ایمیل دوممه - البته من به حساب این گذاشتم که به دستتون نرسیده ولی هنوز منتظرم!!!)ما جواب شما رو می دیم . نه تنها جوابتون رو می دیم بلکه منتتون رو هم داریم و کلی هم مخلصیم . در مورد عبارتی که نوشته اید من فکر می کنم یعنی اینکه با همسرش روی مبل لم داد. یا ولو شد و یا چیزی بیشتر از لم دادن و ولو شدن : توی کاناپه فرو رفت یا غرق شد.
البته در محضر استادی مثل شما ترجمه کردن واقعا جسارته. اما به هر حال این چیزیه که به فکر من می رسه .
۰۷/۱۶/۱۳۸۷ at ۱۱:۵۸ ب.ظ
سلام. میخواستم ترجمه موردنظرم را بنویسم، اما منصرف شدم و پیشنهاد میکنم بخش بیشتری از متن را اینجا بگذارید تا دقیقتر بررسی شود.
۰۸/۲۰/۱۳۸۷ at ۱:۱۱ ق.ظ
سلام آقای حقیقت عزیز
شماره دوم همراوی نشریه تخصصی داستان منتشر شد
لطفا از نشریه ما بازدید و حتما نظراتتان را برایمان بگذارید (باعث دلگرمی ما خواهد بود)
فایل کامل شماره دوم به صورت pdf قابل دانلود مستقیم می باشد
در صورت تمایل ما را به لینک هایتان اضافه کنید
http://www.hamravi.blogfa.com
۰۸/۲۴/۱۳۸۷ at ۵:۱۶ ب.ظ
او همراه همسرش داخل مبل فرو رفت.