سلام!
“عجيب است” ها…از اين كتاب “راز” فيلمي هم ساختن كه توي شبكه ي چهار خودمون نمايش داده شده!اينكه ناگهان اين همه ترجمه به طور همزمان توسط ناشرهاي مختلف به بازار مياد فقط باعث بدتر شدن وضع ميشه!و اينكه كتاب هاي اين چنيني با اين همه طرفدار!!!نمي دونم وضع كتاب خواني كه همين طور به خوديه خود توي كشور ما تاسف بار هست و اينكه اين وضع…
با “صحيح است” به شدت موافقم!ما توي زبان فارسي ضعف داريم!خيلي هم ضعف داريم!
با اجازه لينكتون رو قرار دادم!
يا حق!
متاسفانه هرگز حوصله ام به خوندن متون طویل قد نمی ده
اما در مورد اون ” صحیح است ” و اینا جداً صحیحه ( یعنی استاد کوثری با من هم عقیده است ). اما یه کم شبیه به پدری شدی که موقع لایی کشیدن به پسرش می گه :”لایی کشیدن اخه و اینا ” … ببین مثلاً اون ” !” ها بعد این دو جمله یعنی چی ؟ و بدتر از اون وجود اون “؛ ” اون وسط خیلی بی مورده و یه جورایی لگد زدن به شخصیت علایم ویرایشیه
(نکته : بدترین استفاده از “!” وقتیه که برای انتقال یک مفهوم طنز آمیز از اون کمک بگیریم )
همواره از ترجمه هات لذت بردم و بهش اعتماد کردم .اینو گفتم نه از این جهت که به خاطر اینکه امیر مهدی حقیقت هستی ازت تشکر کنم بلکه می خوام بدونی بی صبرانه منتظرم که هر روز بهتر از دیروزت باشی تریپ صا ایران و اینا
بهمن 16, 1386 at 2:45 ب.ظ
سلام
به ما سر بزنید. منتظر حضور و نظر شما هستیم.
بهمن 16, 1386 at 10:52 ب.ظ
ووی خدا به دور!
بهمن 16, 1386 at 11:24 ب.ظ
سلام!
“عجيب است” ها…از اين كتاب “راز” فيلمي هم ساختن كه توي شبكه ي چهار خودمون نمايش داده شده!اينكه ناگهان اين همه ترجمه به طور همزمان توسط ناشرهاي مختلف به بازار مياد فقط باعث بدتر شدن وضع ميشه!و اينكه كتاب هاي اين چنيني با اين همه طرفدار!!!نمي دونم وضع كتاب خواني كه همين طور به خوديه خود توي كشور ما تاسف بار هست و اينكه اين وضع…
با “صحيح است” به شدت موافقم!ما توي زبان فارسي ضعف داريم!خيلي هم ضعف داريم!
با اجازه لينكتون رو قرار دادم!
يا حق!
بهمن 18, 1386 at 4:58 ق.ظ
متاسفانه هرگز حوصله ام به خوندن متون طویل قد نمی ده
اما در مورد اون ” صحیح است ” و اینا جداً صحیحه ( یعنی استاد کوثری با من هم عقیده است ). اما یه کم شبیه به پدری شدی که موقع لایی کشیدن به پسرش می گه :”لایی کشیدن اخه و اینا ” … ببین مثلاً اون ” !” ها بعد این دو جمله یعنی چی ؟ و بدتر از اون وجود اون “؛ ” اون وسط خیلی بی مورده و یه جورایی لگد زدن به شخصیت علایم ویرایشیه
(نکته : بدترین استفاده از “!” وقتیه که برای انتقال یک مفهوم طنز آمیز از اون کمک بگیریم )
بهمن 18, 1386 at 5:09 ق.ظ
همواره از ترجمه هات لذت بردم و بهش اعتماد کردم .اینو گفتم نه از این جهت که به خاطر اینکه امیر مهدی حقیقت هستی ازت تشکر کنم بلکه می خوام بدونی بی صبرانه منتظرم که هر روز بهتر از دیروزت باشی تریپ صا ایران و اینا
بهمن 20, 1386 at 2:29 ب.ظ
سلام
خوشحال می شم سری هم به من بزنید
موفق باشید