چگونه ترجمه کنید

چهارشنبه, مرداد ۳۱م, ۱۳۸۶ | بدون دسته بندی

شما باید از مادر خود در خانه، از کودکان در خیابان و از مردان عادی در بازار بپرسید و به دهان آنان بنگرید که چگونه سخن می‌گویند، و به همان طریق ترجمه کنید؛ آنگاه ایشان می‌فهمند و می‌بینند شما با زبان ایشان با ایشان سخن می‌گویید.

مارتین لوتر (۱۴۸۳ تا ۱۵۴۶)، کشیش و مترجم آلمانی 

۲ دیدگاه to چگونه ترجمه کنید

پژوهنده
مرداد ۳۱, ۱۳۸۶

البته باید در نظر داشت که هدف لوتر از ترجمه آن بود که فهم ِ متن‌های مقدس را از انحصار روحانیان به‌درآورد و آنها را برای عوام نیز فهم‌پذیر سازد. جنبه‌های دیگر ترجمه همه برای او در سایه‌ی این هدفِ نخستین و بنیادین قرار می‌گرفتند.

مانی
مرداد ۳۱, ۱۳۸۶

سلام
از تولد لوتر (١۴٨٣) تا امروز (٢٠٠٧) بیش از پانصدسال می گذرد!

دیدگاه‌تان را بنویسید:

*
To prove that you're not a bot, enter this code
Anti-Spam Image