از پست و بلند ترجمه ۲
شنبه, بهمن ۲۸م, ۱۳۸۵ | اخبار کتاب ها, درباره ترجمه
از پست و بلند ترجمه جلد دوم در آمد. خبر بسیار فرخندهای است و کتابی بس خواندنی و مفید؛ شامل مقالات و گفت و گوها و یادداشتهای مرحوم کریم امامی در باب ترجمه که در نشریات مختلف چاپ شده، به علاوهی کارگاههای ترجمهاش در مجله مترجم، از ابتدا. چهار بخش اصلی کتاب اینهاست: دربارهی ترجمه، نقد و بررسی فرهنگها ( از جمله حییم، معاصر، هزاره)، کارگاه ترجمه، و نمونههایی از ترجمه شعر به انگلیسی.
ناشر کتاب نیلوفر است، تدوینگرش آقای عبدالحسین آذرنگ و خانم مژده دقیقی، ۴۲۷ صفحه دارد و ۴۷۰۰ تومان قیمت خورده. بعدا بیشتر بهش خواهم پرداخت.
۳ دیدگاه to از پست و بلند ترجمه ۲
خبر بسیار مسرت بخشی بود. و حیف که امامی دیگر در میان ما نیست.و کارگاه ترجمه مجله مترجم بی او خاموش و سوت و کور است. بی صبرانه منتظر خواندن این کتاب هستم.
سلام / پیشنهاد می کنم برای قسمت کارگاه ترجمه ، پس از وصول نظرات بینندگان ، به بهترین معادل ارایه شده ، یک جلد از یکی از کارهای خودتان را هدیه دهید. از همین کارگاه چند مطلب پایینتر شروع کنید.
سلام آقای حقیقت.
سایت و وبلاگ شما رو اتفاقی پیدا کردم.
من به نویسندگی و ترجمه علاقه مندم.
خوشحال میشم از نظرات و راهنماییهاتون بهره مند بشم!
بهمن ۲۸, ۱۳۸۵