در چهاردهمین سال انتشار مداوم مترجم
فصلنامهی مترجم شماره چهل و دوم درآمد.
این شماره صفحات ویژهای دارد در نکوداشت نجف دریابندری، به قلم احمد سمیعی، علی خزاعی فر، عبدالله کوثری، و مهدی غبرایی.
فصلنامهی مترجم شماره چهل و دوم درآمد.
این شماره صفحات ویژهای دارد در نکوداشت نجف دریابندری، به قلم احمد سمیعی، علی خزاعی فر، عبدالله کوثری، و مهدی غبرایی.
۰۳/۱۰/۱۳۸۵ at ۹:۴۰ ب.ظ
همین یه کار مونده بود که با این افشاگری ها رو خط اعصاب قوهای بدبخت راه برویم. ولشون کنین بدبختا رو..
۰۳/۱۱/۱۳۸۵ at ۱۲:۵۷ ق.ظ
this swan is killing…how could you picture all this beauty..congradulation for your nice and soft mind sir..
all the best…
۰۳/۱۲/۱۳۸۵ at ۲:۲۸ ب.ظ
سلام
محض اطلاع:
مترجم مورد علاقه ام “محمود اعتماد زاده” مشهور به “م.ا. به آذین” مترجم شخیص آثار شکسپیر درگذشت.
فوق العاده بود این بشر ترجمه هاش…
۰۳/۱۲/۱۳۸۵ at ۶:۰۶ ب.ظ
“خوبی خدا” تمام شد و باید از تو به خاطر ۹ انتخاب خوب و ترجمه ی دلنشینت تشکر کرد..توی بلاگم یکی دو خط از حس هایم نوشته ام…