معلق بودن یا چرخ خوردن

سه شنبه, بهمن ۶م, ۱۳۸۳ | تجربه هایی در ترجمه

Birds floating in the sky را می‌شود این‌طوری ترجمه کرد:

پرندگانی که در آسمان غوطه‌ورند (یا معلق)اند.

می‌شود به‌زور حس شاعرانه‌ به‌ش نداد و گذاشت:

پرنده‌هایی که [همین طور] توی هوا چرخ می‌خورند.

هنوز دیدگاهی داده نشده.

دیدگاه‌تان را بنویسید:

*
To prove that you're not a bot, enter this code
Anti-Spam Image