همنام و کژتابی‌های زبان!

شنبه, دی ۲۶م, ۱۳۸۳ | اخبار کتاب ها, ویرایش

ظرف همین یکی دو روز توی این وبلاگ از جلد همنام، که امروز داغ داغ از چاپ‌خانه درآمده، پرده‌برداری می‌کنم.

رونماهای خود را آماده کنید!

 

پ.ن: بهاء الدین خرمشاهی یک بحث جالبی را اولین بار گویا در مجله‌ی کیان، فروردین ۱۳۷۱ مطرح کرده به نام «کژتابی‌های زبان» که در ضمیمه‌ی جمعه‌ی سه هفته پیش شرق هم مقاله‌ی نیمچه طنز دیگری در همان راستا نوشته است. حرفش مفصل است ولی یک نمونه‌اش در همین جا اتفاق می‌افتد: «که امروز داغ‌داغ از چاپ‌خانه در آمده» هم می‌تواند به «جلد همنام» برگردد  هم به  « کل کتاب همنام». یا مثلا وقتی می‌گوییم «چشمش به پسر برادرش، علی، افتاد و گریه‌اش گرفت،» معلوم نیست اسم پسر برادر علی است یا اسم خود برادر. اینها همه جزو کژتابی‌های زبان است و گویا کاریش هم نمی‌شود کرد جز اینکه باید توضیح بیشتر بدهیم که من هم می‌دهم: «جلد همنام» از چاپ‌خانه درآمده. خودش هنوز درنیامده. 

هنوز دیدگاهی داده نشده.

دیدگاه‌تان را بنویسید:

*
To prove that you're not a bot, enter this code
Anti-Spam Image