یک try بکنید
یکشنبه, آذر ۲۹م, ۱۳۸۳ | تجربه هایی در ترجمه, کارگاه ترجمه
The notice informed them that it was a temporary matter: for five days their electricity would be cut off for one hour, beginning at eight P.M.
اگر حوصلهی ترجمهی داستانی دارید٬ به قول معروف یک try بکنید و کمی با این یکی دو جملهی ظاهرا ساده ور بروید تا بعد سرش حرف بزنیم. ترجمههاتان را توی قسمت نظرها بگذارید یا ایمیل کنید.
هنوز دیدگاهی داده نشده.